Text: Wassim Ghrioui
Dramaturgie und Regie: Nora Haakh Regie assistenz: Merle Heinrich Ausstattung: Cécile Marcand |
Mit:
Emily Dische-Becker, Paul Wollin and Feras Ghweri |
Directed by Nora Haakh, "Adapter" was staged in an enhanced reading session, openly adapted from the book written by Wasim Ghrioui, and has been interpretated by Emily Dische-Becker, Paul Wollin and Feras Ghweri. It was part of the taz.lab 2015 program, hosted by Ines Kappert.
W. Ghrioui is a Syrian artist and a political refugee, since couple of years living in Berlin. He wrote in the text his experiences of armed conflicts, his various escapes and shiftings, and the sights of friends and family towards their common tragedy. Through very intimates and micellanous chapters, we drift across europa, and what seems to stay as disturbing current events.
N. Haakh plans a more complete staging for automn 2015, but was for now presenting her draft work adaptation of the novel, in the context of politics and awareness through culture, organised by the newspaper TAZ.
She lives in Berlin and works alongside as a researcher in Islamic studies and as a theater director. Her main focus is political theater, between a Europe of post-immigration and the arab-speaking world.
In order to emphasize or to trifle with each of the chosen chapters, a variety of papers, humorous pictures and very particular objects were used by the actors to perform their reading. The staging features were however reduced to the minimum, regarding the space and the time granted to us.
The outfitts were on purpose identical, to imply the idea that each one of the actors were a personnification of Wassim himself. Forgetting genders, cultural and social positions, to leave free room to the text itself, but within the same time creating a curveball aspect through those very same differences.
The outfitts were on purpose identical, to imply the idea that each one of the actors were a personnification of Wassim himself. Forgetting genders, cultural and social positions, to leave free room to the text itself, but within the same time creating a curveball aspect through those very same differences.